Слив евростандарта (часть 5)

Эпоха Просвещения стала ответом на христианское средневековье

Эпоха Просвещения стала ответом на христианское средневековье

Теги:

0
09 Марта 2016г. (29 Джумада аль-уля)


Слова с приставкой евро вызывают трепет и благоговение у народных масс из «третьего мира». В нашу жизнь прочно вошли такие понятия, как «евроремонт», «евромотель», «евроокна», и даже ласкающий слух либерала «евромайдан». Азербайджанский политолог и публицист Теймур Атаев решил не выпадать из тренда и посвятил научно-популярный цикл евростандарту чистоты и гигиены.

Зарисовки о гигиеническо-бытовых нюансах европейской жизни периода Средневековья, Возрождения и Просвещения

Часть 1, часть 2, часть 3, часть 4

Окончание 

Бытовые привычки сильнее веяний Просвещения?   

Эпоха просвещения считается одним из ключевых периодов в истории европейской культуры, выведших научно-философскую и общественную мысль на новый уровень. В основе чего, как обычно отмечается, лежали рационализм и свободомыслие. Зародившись в Англии под влиянием научных открытий XVII в., этот интеллектуальный рост перекинулся и на др. европейские страны. В особенности блистала Франция, чьих философов окрестили «властителями дум». Ставшие визитной карточкой эпохи принципы легли в основу Декларации независимости США и французской Декларации прав человека и гражданина.

По всем параметрам, "просветительский ветер перемен" должен был затронуть и "гигиеническую" сферу, однако дело с мертвой точки практически не сдвигалось, как бы это парадоксально и не звучало. В 1702 г. французский король Людовик XIV приказал всем  кожевникам переселиться из Парижа за город, чтобы они не сливали в Сену в самом центре города свои зловонные промывные воды(99).

Однако, спустя пол века, в 1756 г., знаменитый французский мыслитель Жан-Жак Руссо переехал из Парижа в коттедж "Эрмитаж" около Монморанси – "бежал", согласно определению на главной интернет-странице "музея Руссо" в этом же местечке(100) – прощаясь со столицей Франции, он назвал ее (в т. ч.) грязной(101).

Французский сайт "История в вопросах" приводит цитату из писателя Turneau de la Morandiеre, в 1764 г. назвавшего Версаль "вместилищем всех ужасов человечества", т. к. его "парки, сады и непосредственно замок вызывают отвращение из-за ужасной вони", возникающей вследствие "наполнения проходов, дворов, коридоров мочой и фекалиями"(102). Правда, экс-замд директора Британской школы археологии в Афинах и член Института перспективных исследований в Принстоне (США), почетный профессор факультета гуманитарных и социальных наук Университета Ньюкасла (Англия) Tony Spawforth в своем исследовании "Версаль: Биография Дворца" утверждает о наличии в здании в XVIII в. уборных, представлявших из себя "комнаты с деревянным сидением, окаймленных золотой каймой, закрывающихся крышкой". Приспособление соединялось "трубой с выгребной ямой"(103).

В данном аспекте отметим, что экскурсовод по территории Шенбрунна (основная летняя резиденция австрийских императоров династии Габсбургов) подчеркивал: эрцгерцогиня Австрии Мария Терезия (вторая половина XVIII в.) опорожнялась вне своего дворца, прямо на природе. А слуги лопатами сгребали "следы", собирая их в емкость, и сбрасывали в те же самы выгребные ямы.

В 1778 г. русский писатель, драматург Денис Фонвизин писал: насколько "наружность" Парижа "несказанно величественнее", настолько его "внутренность сквернее". Напрасно "причиною нечистоты" называют "многолюдство",  во Франции – "множество маленьких деревень, но ни в одну нельзя въезжать не зажав носа". Привычка "от самого младенчества жить в грязи по уши" приводит к тому, что "обоняние французов ни мало от того не страдает"(104).

Возможно, кто-то посчитает высказывания Д. Фонвизина необъективными, но как быть с откровениями французского писателя Луи-Себастьяна Мерсье, констатировавшего в 1781 г. пропитанность всех парижских домов "зловонием", отчего их обитатели "постоянно больны". В "каждом доме можно найти источник гниения": из "множества отхожих ям исходят заразные испарения, а производимая по ночам очистка этих ям распространяет заразу по всему кварталу и стоит жизни многим несчастным". Все эти ямы, "зачастую плохо устроенные, пропускают содержащиеся в них вещества в соседние колодцы", а булочники пользуются колодезной водой, в связи с чем хлеб "поневоле оказывается пропитанным этими зловонными и вредными частицами. Чистильщики выгребных ям, "желая избавить себя от труда вывозить нечистоты за черту города, выливают их" в сточные канавы и ручьи, и "вся эта ужасающая грязь медленно ползет вдоль улиц, направляясь к Сене" и заражая ее берега. Водоносы черпают здесь воду, "которую вынуждены пить небрезгливые парижане". Не ищите здесь

удобств, порождающих и поддерживающих здоровье и жизнерадостность граждан, – резюмирует писатель(105).

В 1789 г., описывая французский Клермон, английский писатель Артур Юнг "большую часть" города поместил в число "наиболее худших, грязных и зловонных мест" из тех, в которых он побывал. "Многие улицы", вследствие "грязи и вони", А. Юнг сравнил с "узкими каналами, проложенными среди нечистот". По его словам, он "позавидовал нервам" жителей Клермона, "могущих чувствовать себя счастливыми" в условиях проживания в атмосфере, "пропитанной запахом тошнотворным соуса" – когда шторм не очищает воздух от зловония, исходящего с "дорожных полос экскрементов"(106).

В 1797 г. французский писатель Пьер Шове, возмущаясь грязнотой Парижа, говорил об испытываемом им унижении из-за невозможности гулять в городе, ибо в нем "отсутствует канализация". На глаза постоянно попадаются "груды мусора", а жители вынуждены передвигаться по неровному асфальту, покрытым густой грязью". Летний же отдых на природе сопровождается "вдыханием запаха мочи", что вынуждает "приучать себя к неприятному запаху нечистот"(107).

Действительно, видимо сложно было отойти от привычек.

Что есть "бурдалу"?

Современный британский историк Люси Уорсли приводит цитату из английской писательницы и путешественницы XVIII в. Mary Wortley Montagu (жена посла Британской империи в Османской империи). Согласно последней, супруга французского посла получила известность вследствие того, что "часто и подолгу мочилась, чуть ли не десяток раз, причем при массе свидетелей". Вслед за чем Л. Уорсли раскрывает, что объемные юбки дам XVIII в. позволяли им пользоваться "лодочками-кувшинами", именуемых "bourdaloues" ("переносные горшки")(108).

В свете отмеченного, довольно интересным будет услышать версию происхождения вышеприведенного термина. Согласно ряда источников, во второй половине XVII в. в Париже неимоверно выросла популярность французского духовного оратора, члена монашеского ордена иезуитов Луи Бурдалу («король проповедников и проповедник королей"). Так вот, имя Bourdaloue ("бурдалю") закрепилось за одним из видов ночного горшка, а именно продолговатой формы, внешне напоминающего соусник. Речь идет о женском подкладном судне для мочеиспускания (т. н. "утка") удлиненной формы с одной ручкой. Причиной возникновения данного наименования, как бы это удивительно и не прозвучало, послужил тот факт, что многие дамы, приходившие послушать оратора, использовали этот предмет во время длительных по времени проповедей Л. Бурдалу, когда не могли сдержать "внутренние позывы". Сосуд они помещали под платье. Правда, не конкретизируется, каким именно образом женщины-прихожанки прикрепляли судно к телу (109/ а, б).

Путь к чистоте открыт?

В 1778 г. запатентовавший 18 изобретений, важнейшим из которых был гидравлический пресс, английский инженер Джозеф Брама создал ватерклозет (или смывной туалет)(110). Однако, как пишет ведущий специалист по городской еде в Великобритании, преподаватель дизайна в Кембридже, Лондонской школе экономики Кэролин Стил, "решив проблему дома одним нажатием на спусковой рычаг", ватерклозет "создал настоящий кошмар в масштабах города". Объём сточных вод резко увеличился. Старые отхожие ямы переполнились, засоряя и переполняя уличные дренажные канавы, предназначенные только для дождевой воды. "Экскременты начали просачиваться из подземных стоков между досками полов в домах, расположенных в низинах".

С 1830-х годов в Лондоне одна за другой бушевали эпидемии холеры. В 1848 году правительство отреагировало на ситуацию созданием органа «Объединённая комиссия по канализации», первым шагом которой стала промывка 369 подземных стоков Лондона. Эта операция, предпринятая с наилучшими намерениями, обернулась катастрофой – её результатом стал слив веками копившихся нечистот в Темзу(111).

Как следствие, летом 1858 г. столица Англии столкнулась с событием, вошедшим в историю как "Великое зловоние". Мэри Гайман, дотошно исследовавшая вопрос создания лондонской канализации, отмечает ужасная вонь при подъеме воды в Темзе привела к бегству жителей Сити, а парламентарии продолжали заседания за шторами, пропитанными хлорной известью. Обеспеченное население Лондона духами  обрызгивали простыни, чтобы избавится от зловония. улицы. Тогда же возник план создания дренажного тоннеля под Темзой по направлению к более низкому берегу реки,  одобренный Комиссией по канализации. Вслед за реализацией проекта, Комиссия актуализировала перед парламентом необходимость создания централизованной канализации, первым шагом на пути к чему стала промывка имевшихся сточных труб при помощи специализированных водяных резервуаров(112).

Практически в эти же сроки в данном направлении активизировалась деятельность и в других ведущих странах Европы. Тем самым, путь к реальной чистоте в европейских городах оказался открытым. Естественно, столь положительные изменения не могли не сказаться на гигиене людей. Континент уверенно шел к новым высотам.

Заключение

Наверное, с позиций сегодняшнего дня вышеописанные моменты вызывают однозначную оценку. Но, признаем, все-таки имелись и объективные причины такого развития ситуации. Та же Симона Ру призывает не рисовать "ужасную картину средневекового города с непролазной грязью на улицах, где мусор сваливают всюду, где только есть свободное место". Париж не всегда был загаженным, зловонным, с темными узкими улочками, пишет она, над которыми нависали вторые этажи домов, почти не пропуская света. Но не стоит воображать себе и идиллическую картину, чистенькую и красочную, как на миниатюрах. И то и другое сосуществовало или сменяло друг друга на одной и той же улице в зависимости от эпохи(50).

К слову, еще неизвестно, как через пару-сотен лет новые поколения землян будут воспринимать нашу современность, с ее полнейшим беспределом вседозволенности в некоторых областях. Ну, скажем, в ракурсе однополых браков или массовых семейных посещений все тех же бань в европейских городах, в которых не принято прикрываться даже фиговым листочком. Стоп-стоп-стоп, возмутится читатель, но не поголовно же все мы поддерживаем эти "правила хорошего тона"? А разве все население  Средневековья получало удовольствие от бытовых неурядиц и плавающих по улицам нечистот?



99.См. Михаил Шифрин. Смерть без запаха

http://www.vokrugsveta.ru/telegraph/theory/208/

100.Musee Jean-Jacques Rousseau

http://museejjrousseau.montmorency.fr/fr/musee-jean-jacques-rousseau

101.Жан-Жак Руссо. Полное собрание сочинений

https://fr.wikisource.org/wiki/Page:%C5%92uvres_compl%C3%A8tes_de_Jean-Jacques_Rousseau_-_II.djvu/631

102.La Morandiеre еcrivait en 1764

http://www.histoire-en-questions.fr/ancien%20regime/versailles-morandiere.html

103.Цит. по: Kendra Van Cleave. Crap at Versailles. Like, literally

http://www.frockflicks.com/crap-at-versailles-like-literally/

104.Фонвизин Денис. Письма из Франции к одному Вельможе в Москву

http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/France/XVIII/1760-1780/Fonwisin/text2.htm

105.Луи-Себастьян Мерсье. Картины Парижа

http://imwerden.de/pdf/mercier_kartiny_parizha_tom1_academia_1935_text.pdf

106.Arthur Young's Travels in France During the Years 1787, 1788, 1789

http://www.econlib.org/library/YPDBooks/Young/yngTF4.html#Chapter 4

107.Pierre Chauvet. Essai sur la proprete de Paris ; par un citoyen francais

http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k56745789/f4.item.r=.zoom

108.Lucy Worsley. If Walls Could Talk: An intimate history of the home

https://books.google.az/books?id=Kmvd_EnxupoC&pg=PA157&lpg=PA157&dq=that+grand+court+ladies+too+didn%27t+mind+urinating+in+the+presence+of+other+people.+The+French+ambassador%27s+wife,+for+example,+was+notorious+for+the+%27frequency&source=bl&ots=lCKJeSnw2U&sig=OY_B5sIAQbMND6xGAdB0GXdNrkc&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwjX7beal-bKAhXJCCwKHa1-A_kQ6AEIGTAA#v=onepage&q=that%20grand%20court%20ladies%20too%20didn't%20mind%20urinating%20in%20the%20presence%20of%20other%20people.%20The%20French%20ambassador's%20wife%2C%20for%20example%2C%20was%20notorious%20for%20the%20'frequency&f=false

109.

а/Laurent Hache. Le bourdaloue, un objet trуs fуminin

http://www.authenticite.fr/authenticite_fr_actu_view-le_bourdaloue__un_objet_tres_feminin-322-1.html

б/Louis Bourdaloue: Le roi des predicateurs et le predicateur des rois!

http://www.jesuites.com/histoire/bourdaloue/

110.Брама Джозеф (1748-1814)

http://www.altpp.ru/biografii/brama_dzhozef_17481814.html

111.Цит. по: Как в Лондоне была проложена канализация

http://ttolk.ru/?p=21035

112.Mary Gayman. A Glimpse Into London's Early Sewers

http://www.swopnet.com/engr/londonsewers/londontext1.html

Автор: Теймур Атаев

Комментарии () Версия для печати

Добавить комментарий

Яндекс.Метрика