Информационное
агентство России
20°C
26 июня, 10:06

Явуз Бакилер – борец за турецкий язык

art_dev
Явуз Бакилер – борец за турецкий язык

Известного современного турецкого поэта и публициста Явуза Бюлента Бакилера беспокоит будущее его родного языка. Он говорит: «Турция увлечена сегодня целым рядом экономических и социальных вопросов. Однако самый важный вопрос, который Турции предстоит решить, это вопрос языка. Без языка не бывает народа. Это справедливо как для турков, так и для тюркских народов Средней Азии. Я убежден, что наше будущее зависит от того, как мы обойдемся с собственным языком».

Бакилера тревожит тот факт, что выпускники университетов сегодня с трудом читают книги, опубликованные 20-25 лет тому назад. Его тревожит, что языковой запас среднего турецкого студента насчитывает 7 тысяч слов, в то время как на Западе в академическом обиходе задействовано от 30 до 70 тысяч слов. В этой грустной статистике сразу после Турции идут страны Африки.

Между тем, как считает Бакилер, «связь между словарным запасом и горизонтом мышления очевидна. Наши мысли основаны на лингвистически выраженных понятиях. Чем уже лингвистический спектр, тем ниже интеллектуальный уровень. Одна из ошибок турецких реформаторов – «очищение» языка от иностранных слов. В персидском и греческом языках живут сотни турецких слов, и никто не намеревается их «вычищать». Турция же в XX веке вдруг решила оставить за дверью тысячи арабских и персидских слов, которые жили в турецком языке на протяжении веков. Даже слова, далекие от высокого стиля, слова, попавшие в просторечье, были «отменены», а на их место пришли искусственные, мертвые заменители. Именно в результате таких «реформ» наш язык потерял свою глубину и краски. В то же время в последние десять лет на улицах появились бесчисленные вывески на иностранных языках. Если нам удастся хорошо обучить молодежь, показать ей правильный путь, то очень быстро многое изменится. Молодые люди – идеалисты по натуре. Молодежь готова быть самоотверженной».

Очевидно, что проблемы, с которыми сегодня сталкивается турецкий язык, далеко не чужды и многим другим языкам, в том числе, например, и русскому. Борьба за свой родной язык и за сохранение его многовекового богатства – общее дело всех, кто стремится не только к культурной самобытности, но также и к политической и экономической независимости. И поэтому трудно не согласиться с мнением турецкого поэта, считающего, что «наше будущее зависит от того, как мы обойдемся с собственным языком».

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Комментирование закрыто.

Авторизация
*
*
Войти с помощью: 
Регистрация
*
*
*
Войти с помощью: 

Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.


Генерация пароля

Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.


Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: