«Глубинный носитель» против еврейского диктанта

Дмитрий Быков делится мудростью
В последние дни на ниве российской словесности произошло сразу два знаменательных события: традиционная всероссийская акция "Тотальный диктант" (на сей раз от писательницы Дины Рубиной) и запрет Владимира Путина на мат в СМИ, отсекающий от отечественного потребителя целый культурный пласт (в частности, посвященный первому вопросу).



Еще до начала акции, призванной озаботить россиян повышением собственной грамотности, Рубина отмечала: из-за сложной пунктуации многим может не понравиться подготовленное ею задание. В Москве диктант под диктовку Леонида Ярмольника, Дмитрия Быкова, Алексея Кортнева и Юрия Колокольникова написали более полутора тысяч человек, передает ИТАР-ТАСС. Результаты текущего года станут известны в ближайшие дни. По данным организаторов акции, в Тотальном диктанте приняли участие более 30 тысяч человек в 180 городах 35 стран мира.



История с диктантом, между тем, обрастает скандалами: губернатор Ульяновской области Сергей Морозов заменил текст "Тотального диктанта" в своем регионе, сославшись на "неоднозначность" автора. По мнению главы региона, Рубина недостойна того, чтобы ее текст являлся мерилом грамотности россиян, поскольку в своих произведениях использует мат. "Принял участие во Всероссийской акции "Тотальный диктант. Весьма неоднозначный выбор автора текста. Творчество писателя, активно использующего в своих произведениях ненормативную лексику, не соотносится с концепцией "Тотального диктанта" – акция, прежде всего, выступает за чистоту русского языка, за повышение культуры письма. Поэтому я предложил заменить текст", – написал чиновник в своем Твиттере.



Некоторые граждане углядели в решении Морозова признаки антисемитизма, поскольку Рубина – еврейка и живет в Израиле, но пресс-секретарь губернатора Вячеслав Кобялко опроверг эту версию. Решение о замене текста было принято "после обращений от местной общественности, которой не понравился выбор автора", пояснил он.



Израильские СМИ, со своей стороны, настаивают на том, что именно "национальный вопрос" сыграл в этой истории решающую роль. "Вокруг инцидента в российской прессе и в русскоязычном сегменте интернета разгорелась жаркая полемика: "Имеет ли право еврейка Рубина, да к тому же проживающая в Израиле, давать русским детям диктант?!" – этот практически риторический вопрос поднят в статьях Владимира Бондаренко в "Российском писателе", Ульяны Скойбеды в "Комсомольской правде" и других источниках", – пишет Курсор.



Сама Рубина назвала высоколобое отношение к ненормативной лексике "ханжеством", а журналист Дмитрий Быков (в свое время отсидевший за матерное приложение к "Собеседнику" – газету "Мать") – "позором". "Представить себе такое в моей стране не мог бы никогда, даже в 1911 году, даже в разгар дела Бейлиса, – удивляется писатель. – А когда вспоминают о национальной принадлежности писателя, который пишет по-русски, читается всем миром, и имеет репутацию замечательного стилиста, это такой позор для страны!"



Как напомнила Рубина "Курсору", в 2010 году текст для Тотального диктанта написал Борис Стругацкий, в 2011-м – Дмитрий Быков, в 2012-м – Захар Прилепин. В нынешнем году "это был специальный текст, очень жестко обусловленный требованиями, форматом и размером". "Тему писатель выбирает сам, и я выбрала тему "Интернет". Это три крошечных эссе по 300 слов, внутренне связанных между собой", – пояснила она.



Что касается национального вопроса, писательница отметила: "если к этому вопросу подходить с паспортной или с территориальной точки зрения, в таком случае русской литературе и современным людям, которые настаивают на этой точке зрения, придется отказаться от огромной части литературного наследия: например, от Николая Васильевича Гоголя, от Тургенева, от Набокова и многих других больших писателей, которые жили и писали вне России".



С матом тоже обсуждать нечего: рьяные критики матерщины, по мнению писательницы, "не читали ни Венечку Ерофеева, ни Юза Алешковского", но, возможно, "в быту не просто употребляют неформальную лексику, а употребляет ее на уровне апогея, и это и есть самое настоящее ханжество".



Российский писатель и главный редактор газеты "Завтра" Александр Проханов, комментируя на "Эхе Москвы" эту ситуацию, в свою очередь, отметил: поручать сочинение по русскому языку Дине Рубиной, живущей в Израиле, "это катастрофа". "Есть огромное количество русских писателей провинциальных второго-третьего ряда, которые живут в стихии русского языка. Они бы могли эту стихию привнести в школьные программы. И ученики осваивали бы вот этот стихийный русский язык. Эта проблема стоит сейчас. Она стоит тотально. И она взорвется. Она неприлична. Политика вот этого культурного блока, который управляет сегодняшней российской культурой, она пагубна, она отвратительна, она ведет к катастрофе, к культурной катастрофе и политической", – заявил он.



Антитеза – "пагубная отвратительная политика культурного блока" в лице либеральной интеллигенции против самородков из глубинки – впрочем, может быть скорректирована. Например, если уж говорить о "языковой стихии", формируется она самим народом, проживающим в данной стране. Например, в Америке испанский язык становится уже едва ли не вторым государственным. В России же, где проживают (и, в отличие от многих тружеников культурной нивы, именно работают) те же узбеки и киргизы, можно вообще ставить вопрос о том, у кого больше прав учить русских русскому: у евреев или, например, у узбеков.



С другой стороны, дабы не грешить против исторической справедливости, стоит напомнить о том, что множество выдающихся российских лингвистов были евреями. В частности, Д.Э.Розенталь, по учебникам которого учатся студенты гуманитарных вузов. Более того, даже пресловутая феня, на которой сейчас разговаривает пол России, "родом" из еврейских гетто.



Но, как заявил Проханов IslamNews, каждому – свое. "Я бы не хотел говорить, мол, пускай киргизы или азербайджанцы занимаются этими диктантами. Не хочется политизировать этот вопрос: отказ замечательного губернатора Морозова предоставить Рубиной это право диктанта был мгновенно воспринят такими писателями, как Быков, как форма расизма. Он подозревает Морозова в том, что тот выступает в данном случае как Гиммлер, и еврейство Дины Рубиной явилось причиной позиции ульяновского губернатора. Совсем нет! Рубина – действительно специфический носитель русского языка, она вошла в контекст языка либерально-демократического. Она прекрасный стилист, и этот стиль, который сопровождается избыточными нецензурными выражениями, входит в либеральные представления о языке, о динамике языка. Но, на мой взгляд, глубинно русская культура ко всем этим новациям относится с некоторым скептицизмом, и, более того, с отвержением", – заявил собеседник агентства.



По словам Александра Проханова, преподавать русский язык, который "действительно динамичен и продолжает развиваться", должны "люди, глубинно связанные с русской средой, русской культурой". "Мне кажется, что русским детям все же пора соприкоснуться с глубинными представлениями о русском языке. Например, с распутинским языком. Распутин среди нас, он никуда не делся. Или Владимир Крупин, который занимается русским языком, или Поляков, например, или Прилепин. Почему обязательно в последнее время только одни либералы – Быков, Рубина? Не потому, что они евреи, а потому, что они либералы, носители особой стихии. Дина Рубина первую половину жизни жила в Узбекистане, где особый русский язык, а вторую половину – в Израиле, где русский язык тоже претерпевает определенные трансформации, связанные со страной проживания. Язык – очень этническое явление, оно связанно с исторической национальной судьбой. И поэтому представители глубинного, коренного русского народа, носители кодов русской истории, русской судьбы, кодов возникновения русского языка, который возник в глубокой древности и претерпел все эти изменения, вот такие люди должны заниматься обучением наших детей. А у нас постоянно перед глазами вот этот набор либеральных художников, пусть даже очень высокой марки. Пусть они на минуту уступят бесконечную очередь ребят глубинному, метафизическому носителю русского языка", – подчеркнул он.



Что касается государствообразующих народов, например, татар, которые могли бы выступить арбитрами в этом споре, Проханов считает, что никаких арбитров стране не нужно. "Татары? А есть эскимосы, блестящий народ. Или чукчи. Если их не используют, они могут обидеться. Может быть восстание чукчей. Представляете, восстание чукчей? Они пойдут на Москву, на Академию наук. Нет. Я считаю, никаких арбитров здесь быть не должно. Русские диктанты пусть продиктуют, наконец, русские люди. И даже не русские люди, а носители глубинного русского языка. Не стоит вмешивать в это дело татар. У татар – своя собственная, глубинная тюркская культура, представления, и у них хватит забот создавать свою глубинную татарскую цивилизацию", – сказал он.

Автор: Вера Ильина

Комментарии () Версия для печати

Добавить комментарий

miskin-00 08 Апреля 2013г.
Ответить

какая разница,кто напишет,лишь бы грамотно и культурно.конечно,стыдно,позорно,что образованных русских мало-писатели,журналисты,юристы,политики и пр. -все евреи.

нагимович 08 Апреля 2013г.
Ответить

Она либерастка-вот ее преимущетво,перед другими кандидатами. В благодарность за спасение жизни мамы(эвакуация в Ташкент),и родителей отца,-она именует спасителя главу государства не по имени,а «Усатый», в своей биографии.А ведь украинцы и белорусы в массе остались под пятой немец.оккупантов,а евреев спасали,везли в солнечн.Ташкент.Эвакуировали,Сталин виноват,не эвакуировали Сталин виноват,и народ у нас грубый.Про Гитлера эта либерастня только 27 января,раз в год вскользь вспоминает.

nursafar 08 Апреля 2013г.
Ответить

проталкивают евреечку рубину...

OMG 08 Апреля 2013г.
Ответить

у одного чувака спросили на экзамене, как звали Розенталя. а того звали Дитмар Эльяшевич. ну и студент отвечает - Дед Марельяшевич какой то...некоторые студенты необучаемы в принципе:)хоть узбеки их будут учить, хоть рыбина)

Mazarli 08 Апреля 2013г.
Ответить

Вспомнил М.Задорнова: - «Демократия - это когда 2 еврея делят в Британском суде Российские деньги!!!!» (с) (по делу Березовского и Абрамовича) Вот и здесь так же, русскому языку людей проживающих в России будет учить человек, который мигрировал из этой страны в страну, которая по словам некоторых политиков является террористическим и человек еврейской национальности... А обидятся почему то татары чукчи и эскимосы....блестящие народы кстати. Вспомнил еще слова М. Зодорнова: - «историю России и словарь писали не русские».

miskin-00 08 Апреля 2013г.
Ответить

какая разница,кто напишет,лишь бы грамотно и культурно.конечно,стыдно,позорно,что образованных русских мало-писатели,журналисты,юристы,политики и пр. -все евреи.

нагимович 08 Апреля 2013г.
Ответить

Она либерастка-вот ее преимущетво,перед другими кандидатами. В благодарность за спасение жизни мамы(эвакуация в Ташкент),и родителей отца,-она именует спасителя главу государства не по имени,а «Усатый», в своей биографии.А ведь украинцы и белорусы в массе остались под пятой немец.оккупантов,а евреев спасали,везли в солнечн.Ташкент.Эвакуировали,Сталин виноват,не эвакуировали Сталин виноват,и народ у нас грубый.Про Гитлера эта либерастня только 27 января,раз в год вскользь вспоминает.

nursafar 08 Апреля 2013г.
Ответить

проталкивают евреечку рубину...

Mazarli 08 Апреля 2013г.
Ответить

Вспомнил М.Задорнова: - «Демократия - это когда 2 еврея делят в Британском суде Российские деньги!!!!» (с) (по делу Березовского и Абрамовича) Вот и здесь так же, русскому языку людей проживающих в России будет учить человек, который мигрировал из этой страны в страну, которая по словам некоторых политиков является террористическим и человек еврейской национальности... А обидятся почему то татары чукчи и эскимосы....блестящие народы кстати. Вспомнил еще слова М. Зодорнова: - «историю России и словарь писали не русские».

Яндекс.Метрика