Информационное
агентство России
-3°C
23 ноября, 12:39

Генпрокуратура канонизировала смертниц «Беслана»

art_dev

Вчера на суде во Владикавказе зам. Генпрокурора России Николай Шепель назвал двух удерживавших детей в бесланской школе женщин — «шахидками» (Розу Нагаеву, Майрам Табурову).

Слово «шахид» – арабское, в прямом переводе на русский язык означает «свидетель». Специальное религиозное значение этого слова близко христианскому термину «мученик». Кстати, в греческом языке слово «мартис», означающее «мученик», тоже несет значение «свидетельства». Мученичество, мартирион, свидетельство правоты своего исповедания под страхом смерти.

Значение арабского «шахид» практически то же. Шахид – это свидетель истинности Ислама, доказывающий, что «нет никакого другого Бога, кроме Бога Единого (Аллаха) и Мухаммад – Его Пророк» собственной героической гибелью.

Таким образом, для всех мусульман согласно Корану и сунне Пророка шахид — это человек, погибший за торжество истины. Он уходит из этой жизни очищенным от всех своих грехов и является примером для подражания.

Учитывая, что в руководстве Генпрокуратуры России работают люди компетентные — а как иначе — то напрашивается вывод, что руководство этого ведомства, целенаправленно называя этих женщин шахидками, провоцирует следовать их примеру.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Комментирование закрыто.

Авторизация
*
*
Войти с помощью: 
Регистрация
*
*
*
Войти с помощью: 

Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.


Генерация пароля

Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.


Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: