Информационное
агентство России
-4°C
23 ноября, 23:36

Откуда берутся «мазхаб Абу Ханифы» и «ханафитский мазхаб»

muh
Откуда берутся «мазхаб Абу Ханифы» и «ханафитский мазхаб»

Поднятая первым заместителем муфтия Татарстана Рустамом Батровым дискуссия о ханафитском мазхабе вызвала оживленные отклики в мусульманской среде. У него нашлись как  оппоненты,  так и сторонники. Свою точку зрения на данную проблему высказывает Председатель Ассоциации общественных объединений «Собрание» Мухамед Саляхетдинов.

Почему так внезапно первый заместитель муфтия Татарстана поднял эту тему?

— Это не было внезапно. Заммуфтия затронул животрепещущую тему, и продолжил специфическую для России дискуссию о традиционном исламе.

Основная проблема этого обсуждения заключается в том, что насколько мне известно, Батров не достаточно владеет арабским языком, для того чтобы вникать в научно-богословскую исламскую литературу и вести дискуссию с всемирно признанными богословами мирового уровня.

В рассуждениях Рустама хазрата о великом имаме Абу Ханифе и его учениках явно проглядывается ограниченность  информации на эту тему.  По всей видимости он использовал преимущественно скудные материалы русскоязычных переводов.

Информация об Абу Ханифе и других мусульманских ученых на русском языке крайне ограничена, что не дает  возможность показать более объективную картину об этом величайшем богослове и его учениках. Есть мировые центры изучения ханафитского мазхаба. Один из них — сирийский институт Аль-Фатх, который недавно был преобразован в Левантийский университет. Его ректор Хисамуддин аль-Фарфур недавно посещали Россию. Такой же центр есть в Багдаде. Даже в иранском Куме тщательно изучают ханафитскую школу. В этих научных центрах аккмулировано огромное число исследований на эту тему — тысячи томов монографий и книг, в том числе и из «средневековых» источников, если пользоваться терминологией Батрова. Хотя любой профессиональный историк на это возразит, что понятие «средневековье» присуще лишь европейской историографии. В других цивилизациях такого определения не существует. Какое средневековье может быть для китайской цивилизации с ее глубокой историей. Или для исламской, которая появилась после разрушения западной Римской империи, с которого формально начинается отчет эпохи европейского средневековья. Это еще одна веская причина для повышения уровня сегодняшнего дисскурса.

Возвращаясья к научно-образовательной базе, необходимо сказать, что у нас ее попросту нет. В результате автор позволил себе разделить одну из основных богословских школ классического ислама на «мазхаб Абу Ханифы» и «ханафитский мазхаб».

Если говорить о традиционном исламском богословии в России, то надо иметь в виду, что дореволюционные российские богословы — Марджани, Баруди, Курсави и многие другие — в совершенстве владели арабским языком, писали  на нем научные труды и вели богословские дискуссии со своими зарубежными коллегами.

Сегодня ни один российский исламский богослов не пишет трудов на арабском языке, а многие даже не читают. Мне, по крайней мере, не известен в России ни один мусульманский деятель, который мог бы вести сложную богословскую дискуссию на арабском языке со своими коллегами из-за рубежа, тем более в Татарстане. Есть перспектива у тех кто получал знания за рубежом, но у многих из них арабский язык и богословские знания требует большего совершенства, чтобы это позволило им в перспективе вести полноценный дискурс.

А ведь именно арабский является языком Корана, Сунны и фундаментальной мусульманской науки. Тот объем информации, который переведен на русский язык, является каплей в море и просто не способен дать представление о такой сложной теме.

Заявления о том, что местные богословы смогут до всего дойти сами без иноземной помощи не выдерживает никакой критики и демонстрирует лишь ущербность мышления. Не может быть никакой узко-национальной науки, наука — это интернациональное явление. Любое научное сообщество, университеты  в развитых странах заинтересованы в том, чтобы приглашать к себе для выступлений специалистов мирового уровня, чтобы обогатиться их знаниями. Иностранные преподаватели не только преподают, но и часто руководят исследовательскими программами.

Как бы там ни было, я отдаю должное Рустаму Батрову за проявленное упорство в исследовании злободневных проблем российской уммы. Он образован, хорошо пишет, грамотно рассуждает. Но, с моей точки зрения, он работает в узком диапазоне и ограничен в основном скудными русскоязычными источниками. К тому же у него нет опыта ведения богословских дискуссий с ведущими зарубежными учеными. И это привело автора к искаженному представлению об Абу Ханифе и его учениках.

Я  хотел бы пожелать Рустаму Батрову усовершенствовать свой арабский язык и пройти длительную стажировку в каком-либо международном исламском учебном заведении в окружении признанных мусульманских ученых. Это непременно в полную ширь распахнет перед ним врата необъятного исламского богословия, откроет путь к знаниям наших современников и славных предков, без которых невозможно стать богословом мирового уровня.

 

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Войти с помощью:
Добавить комментарий:

  1. Сибиряк14.03.2017 14:58

    Вот и весь расклад…

  2. Абдулла14.03.2017 18:51

    Исчерпывающее разъяснение и благое пожелание

  3. Динар Заман14.03.2017 19:40

    По улицам Слона водили,
    Как видно, напоказ.
    Известно, что Слоны в диковинку у нас,
    Так за Слоном толпы зевак ходили.
    Отколе ни возьмись, навстречу Моська им.
    Увидевши Слона, ну на него метаться,
    И лаять, и визжать, и рваться;
    Ну так и лезет в драку с ним.
    «Соседка, перестань срамиться, —
    Ей Шавка говорит, — тебе ли со Слоном возиться?
    Смотри, уж ты хрипишь, а он себе идет
    Вперед
    И лаю твоего совсем не примечает. —
    «Эх, эх! — ей Моська отвечает, —
    Вот то-то мне и духу придает,
    Что я, совсем без драки,
    Могу попасть в большие забияки.
    Пускай же говорят собаки:
    «Ай, Моська! знать, она сильна,
    Что лает на Слона!»

    Крылов И.А.

    • Динар Заман14.03.2017 21:21

      Батров считает себя уже «великим учёным»-ревизором, который имеет моральное право покуситься на целый мазхаб, который, к тому же является самым многочисленным среди мусульман планеты.

  4. Muslimov14.03.2017 20:57

    Хозяин Исламнеюс Мухамед Саляхетдинов вывел Батрова на чистую воду. Помнится, как Батров решил сожрать имама Лотфуллина. Неплохо бы его самого, отправить на обучение.

  5. Rustam15.03.2017 8:02

    Очень полезные разъяснения. Спасибо автору

  6. Фидарис15.03.2017 22:58

    Я, признаться, не могу предметно и содержательно рассуждать на заявленные богословские темы, заданные Рустамом-хазратом в силу своей необразованности в этой области знаний. Но прочитанные мной публикации хазрата Батрова не выглядят убедительными, а форма богословского спора на манер комментария спортивного состязания умиляет своим юношеским задором и бравадой. Представленная им аргументация в этой полемике,не всегда ложится в основу делаемых им выводов.

    Мне показалось, что обе его публикации носят больше спекулятивный характер, вызванный спецификой ситуации, нежели отражение выстраданных им сомнений и переживаний.

    Согласен с Халидой-ханум, что хазрат Дамир Мухетдинов тоже выбрал неудачное время и неудачную тему об обязательности или необязательности ношения платков. В его позициях тоже не проглядываются убедительные аргументы.

    Тем не менее, слова сказаны. Надеюсь, у них есть понимание ответственности за свои речи и они должным образом (научно-богословскими аргументами) обоснуют свои претензии на роль младореформаторов.

Комментирование закрыто.

Авторизация
*
*
Войти с помощью: 
Регистрация
*
*
*
Войти с помощью: 

Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.


Генерация пароля

Лимит времени истёк. Пожалуйста, перезагрузите CAPTCHA.


Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: